My-library.info
Все категории

Жюльен [litres] - Priest Priest P大

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Жюльен [litres] - Priest Priest P大. Жанр: Детектив год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Жюльен [litres]
Автор
Дата добавления:
21 октябрь 2024
Количество просмотров:
6
Читать онлайн
Жюльен [litres] - Priest Priest P大

Жюльен [litres] - Priest Priest P大 краткое содержание

Жюльен [litres] - Priest Priest P大 - описание и краткое содержание, автор Priest Priest P大, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Ло Вэньчжоу – капитан отдела уголовного розыска и заведующий лотком самого капризного кота на свете.
Фэй Ду – молодой повеса, занявший президентское кресло крупной компании после того, как его отец попал в автокатастрофу.
Первый стоит на страже правопорядка, а второй обладает удивительным талантом мыслить как преступник. Они на дух не переносят друг друга, но вынуждены сотрудничать, чтобы расследовать загадочную смерть молодого парня, приехавшего в большой город на заработки. Впрочем, это дело – далеко не единственное, что их связывает…

Жюльен [litres] читать онлайн бесплатно

Жюльен [litres] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Priest Priest P大
хоть иногда можем отдохнуть от работы и даже время от времени сходить на свидание. От лица полиции позволь тебя поблагодарить!

Такой реакции Фэй Ду не ожидал. Ло Вэньчжоу кивнул самому себе и с широкой улыбкой добавил:

– Ты определённо заслужил ещё одно почётное знамя! Изволите что-нибудь ещё?

После этого Фэй Ду решил, что лучше держать свой рот на замке и всю дорогу до городского управления не проронил ни слова.

Одновременно с ними к воротам подъехал полицейский автомобиль. Не дожидаясь полной остановки, Лан Цяо выскочила на улицу и бросилась к капитану:

– Босс, Ма Сяовэй пропал!

– Не ори! – осадил её Ло Вэньчжоу. Он неловко пошарил правой рукой в кармане – рану на спине только зашили, и двигался капитан с трудом – нашёл сигареты, сунул одну в рот и только потом соизволил ответить:

– Вот и хорошо, что пропал.

Лан Цяо вытаращила свои глаза-плошки и в изумлении открыла рот, но, прежде чем успела что-то сказать, её внимание привлёк человек позади капитана.

– Это… Это же…

Ло Вэньчжоу обернулся и увидел через дорогу юношу, робко поглядывающего в сторону городского управления. К нему присоединился второй, и вместе они двинулись вперёд.

– Это же Ма Сяовэй и тот помятый очкарик! – воскликнула Лан Цяо.

Сяо Хайян наконец-то сменил поломанную оправу, а другая, квадратная, несколько старомодная, добавляла ему пару лишних лет. Он подвёл Ма Сяовэя к Ло Вэньчжоу:

– Капитан Ло.

Ло Вэньчжоу не выказал удивления и радушно кивнул:

– Вы уже здесь? Проходите.

Внутри участка выходными и не пахло, работа кипела: полицейские проводили вскрытие, допрашивали свидетелей и преступников и осматривали привезённый им галстук. Сотрудники групп уголовного розыска и отдела криминалистики сновали туда-сюда с деловым видом. В такой обстановке особо не отдохнёшь: каждый раз, как кто-то проходил мимо комнаты дежурного, где временно разместили мать Хэ Чжунъи, она приоткрывала дверь и высовывалась наружу.

Когда Ма Сяовэй и остальные зашли в фойе, они застали её топчущейся в коридоре. Женщина взглянула на Ло Вэньчжоу, а затем перевела недоверчивый взгляд на его спутников.

– Это мать Хэ Чжунъи, – сказал капитан Ма Сяовэю.

Парень и так от усталости еле шевелил ногами, а тут и вовсе встал как вкопанный и с ужасом уставился на незнакомку.

Какое-то время они беспомощно смотрели друг на друга. Быть может, парнишка напомнил ей сына – мать Хэ Чжунъи бросилась к нему:

– Ты… Ты же знал его? – Ма Сяовэй попятился, и мать Хэ Чжунъи сделала несколько шагов вперёд: – Он был таким хорошим мальчиком. Ты же знал его, правда? – Она горящим взглядом впилась в Ма Сяовэя, по её щекам лились слёзы. Женщина распрямилась, глубоко вдохнула и спросила: – Кто его убил? Милый, скажи мне, кто его убил?

Глаза Ма Сяовэя покраснели, он вдруг рухнул на колени и заплакал:

– Я! Это был я! Чжунъи, брат, прости меня! Это моя вина. Прости.

Глава XXII

Ма Сяовэй уже во второй раз становился «убийцей» в стенах участка.

Парень рыдал даже громче, чем мать погибшего, только что головой об пол не бился. На шум подбежали полицейские, подняли его на ноги и под горестные завывания матери Хэ Чжунъи утащили прочь.

Ло Вэньчжоу не предвидел, что это знакомство обернётся таким кошмаром. У капитана разболелась голова. Сообразив, что теперь ему светит очередная бессонная ночь в офисе, он спешно отправил своему управдому сообщение с жалобной просьбой покормить бедняжку Ло Иго.

Лан Цяо хотела пригласить Фэй Ду для дачи показаний, но тут Ло Вэньчжоу поднял голову:

– Эй! – сказал он, ни к кому конкретно не обращаясь. – Спасибо.

Фэй Ду опешил: такого он точно не ожидал. Парень остановился и кивнул с достоинством президента, произносящего речь на собственной инаугурации:

– Пожалуйста.

Он, словно модель по подиуму, прошествовал по коридору, а Ло Вэньчжоу, провожая его взглядом, поймал себя на мысли, что парень напоминает ему циркового пуделя. Захотелось догнать его и вручить трость, но капитан сдержался и решил пока не нарываться. В кои-то веки после семи лет непрерывной вражды между ними наметилось перемирие.

Повернувшись, Ло Вэньчжоу похлопал Сяо Хайяна по плечу:

– Пойдём со мной.

Сяо Хайян молча последовал за ним в комнату для допросов. Беспокойно поправив очки, он заглянул капитану в глаза:

– Я здесь не в качестве полицейского, верно?

– Это ты мне скажи. – Ло Вэньчжоу указал на стул: – Присаживайся.

Сао Хайян примостился на самом краешке, вытянувшись по струнке, а затем прямо спросил:

– Я подозреваемый или свидетель?

Ло Вэньчжоу улыбнулся и сел сам, по привычке закинув ногу на ногу и опёршись на спинку стула. Его рана тут же напомнила о себе, и капитана едва не скрутило от боли. Он с трудом удержался от вопля, поёрзал, подыскивая положение поудобнее, а затем как ни в чём не бывало задал вопрос:

– Давно ты работаешь в полиции?

– Два… вернее, полтора года, – ответил Сяо Хайян.

– О, только закончился испытательный срок? – Ло Вэньчжоу кивнул, подумал немного и продолжил: – Когда я был совсем пацаном, мой отец хотел видеть меня в рядах национальной обороны. Из чувства противоречия я наотрез отказался. Заявил, что «не собираюсь ехать в Сахару и ковыряться в ракетах» и рванул подавать документы в другое место. В те годы я горячо любил гонконгские фильмы о гангстерах и свято верил, что все полицейские похожи на Тони Люна и Луиса Ку. Вот так по глупости своей я и оказался в полиции.

– Сахара находится не в Китае, – на полном серьёзе ответил Сяо Хайян.

«Умеет он поддержать беседу!..» – вздохнул про себя Ло Вэньчжоу.

Сяо Хайян уже и сам сообразил, что ляпнул что-то не то, и его поза стала ещё более напряжённой.

– Простите! Продолжайте.

Ло Вэньчжоу понял, что этому парню чуждо понятие «расслабиться», оставил свои попытки разрядить обстановку и перешёл к делу:

– В любом случае ты мой коллега, и пока, насколько я знаю, ты добросовестно выполнял свою работу. Свидетель или подозреваемый, станет ясно в процессе расследования. Думаю, ты уже готов к любому исходу и расскажешь нам всё, что тебе известно, верно?

Сяо Хайян молча кивнул.

– Хорошо. Начнём с последних событий: почему ты привёл Ма Сяовэя сюда?

– Потому что его собирались убить, чтобы он не проговорился, – не раздумывая ответил Сяо Хайян. Он достал из кармана мобильный, надёжно упакованный в пластиковый пакет


Priest Priest P大 читать все книги автора по порядку

Priest Priest P大 - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Жюльен [litres] отзывы

Отзывы читателей о книге Жюльен [litres], автор: Priest Priest P大. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.